Taken from Phantasy Star Vocal Collection lyric booklet Rough English translation 見上げても 見えなくて _miagete mo mienakute_ *Even if I look up, I can’t see* 目を閉じると そこにある惑星(ほし) _demo tojiru to soko ni aru hoshi_ *When I close my eyes, there’s a planet* 届かない 聴こえない _todokanai kikoenai_ *I can’t reach it, I can’t hear it* でもわかる 光 _demo wakaru hikari_ *But I understand the light* 暗闇切り裂いて 5次元の向こうへ _kurayami kirisaite go-jigen no mukou e_ *Cut through the darkness to the other side of the 5th dimension* 無重力の この想い _mujuuryoku no kono omoi_ *This feeling of weightlessness* 答えはいつだって ここにあるから _kotae wa itsudatte koko ni aru kara_ *Because the answer is always right here* どこまでも行こう 宙(そら)の果て _doko made mo ikou sora no hate_ *Let’s go anywhere, even to the ends of the sky* 探してる 私のReality _sagashiteru watashi no REALITY_ *I’m searching for my reality* 繰り返すクエスト 呼んでいる遠い声 _kurikaesu KUESUTO yonde iru tooi koe_ *Repeating quests, distant voices calling* どこにいる? いまどこにいるの? doko _ni iru? ima doko ni iru no?_ *Where are you? Where are you now?* 時空を超えて 銀河を抜けて _chikyuu wo koete ginga wo nukete_ *Across time and space, through the galaxy* すぐ会いにいくよ 流星のように _sugu ai ni ikou ryuusei no you ni_ *I’ll see you soon, like a shooting star* --- 消えなくて 消せなくて _kienakute kesenakute_ *I can’t disappear, I can’t vanish* 追いかけると 動き出す惑星(ほし) _oikakeru to ugoki dasu hoshi_ *if I chase it, the planet starts to move* さわれない 掴めない _sawarenai tsukamenai_ *I can’t touch it, I can’t grab it* 胸にある 世界 _mune ni aru sekai_ *The world that is in my heart* 常識を飛び越えて イメージの向こうへ _joushiki wo tobikoete IMEEJI no mukou e_ *Jump over the common sense, go beyond the image* 誰も知らない 秘密だよ _daremo shiranai himitsu da yo_ *No one knows, it’s a secret* 現実も幻想も 手のひらの中 _genjitsu mo gensou mo tenohira no naka_ *Both reality and fantasy are in the palm of your hands* ぎゅっと抱きしめた 夢の果て _gyutto dakishimeta yume no hate_ *I hugged tightly, the end of my dream* 見つけだす 確かなReality _mitsukedasu tashikana RIARITII_ *Discovering, that certain of reality* 覚醒(めざめ)てくアバター 迷い込む深い場所 _mezameteku ABATAA mayoikomu fukai basho_ *Awakening avatar, in a lost, sunken place* ここにいる いまここにいるよ _koko ni iru ima koko ni iru yo_ *I’m here, I’m here now* 昨日を捨てて 明日を止めて _kinou wo sutete ashita wo tomete_ *Leave yesterday behind, stop tomorrow* いま走り出すよ 願いこめて _ima hashiri dasu yo negai komete_ *I’ll start running now, with a wish*
one of the coolest themes in this game, very different then the early stages, and strangely fits in the world where Falz lingers in the "Real" World > x
懐かしいなあ、曲が好きでこのマップめっちゃやってた
このbgm聴くと当時一緒に周回してくれてたフレンドちゃん思い出して泣きそうになる
ひとつの青春でした
もどりたい
ナカーマ
この曲流しながら夜明けの高速走ると最高に気持ちいい
めっちゃわかる
@@OutRail_awesomedays 毎回渋滞…あーもう
エモすぎる...
いまだにPSO2のマイキャラコスプレしながら聴いてます!今はほとんどフレンド居なくなったけど懐かしい日々…
疾走感半端ない…やっぱPSO2最高だな…
友達とゲームやってた時俺だけ東京ステージに入り浸ってたなぁ...
もう22歳だけど中学生の時に聞いた曲は今でも忘れ難い思い出だ
戦闘しないでぐるぐるしたくなる
これ聞くと無性にpso2やりたくなるのはなぜだろう
マジで好きだわこの曲
東京のクエ行ってこのBGM聴いた瞬間に惚れた(
鳥肌生える
たまに東京クエ行って、走り回りに行ったりするの楽しい
後、このBGM良きすぎる
神曲半端ないですよ
クエスト中どうどうと聞いてました
一年ぶりにカムバックしてこのステージの歌で感激。疾走しながら気分いい♪
東京いくとモチベ上がる
それ
あいあむぬーぶ それは本気で分かる。
この曲聴くために未だにトレインギドラン集会してるわww
この疾走感ある曲いいわ~夜のも良いけどBGMだとやっぱり東京が一番やな
トレインギドラン戦のパートが好きすぎる
最近東京…誰も来ないのでベンチで座って音楽聞いてたら…!1人プレイヤーが来て…リングの素材集めかと思ったら……
僕のベンチの横に座ったw どうしろって言うんだーーーー!!無言5分間…とりあえず、手を振ってルーム帰ったw
なにその体験
+抹茶秀人 ほっこりしました
楽曲がショップに全然ないのかね…買っときゃよかったよ…
NICE! 神曲ですよ!ありがとうな!
Definitely my favourite song. Feels good to listen while running at high speed.
+nurhebat remind me of Sonic the Hedgehog :3
Same composers.
アップロードしていただきありがとうございます!
ゲーム中は「?」て感じだったけどすごいいい曲だね
Her voice heals the soul, great song
NGSになってゲームが酷くなってもこのBGM聴きに来るとやっぱり旧PSO2は神ゲーだったんだなって思う
ハギト・フェムトの再現キャラクターでここのBGM聞きながらロビアクとってたら周りのアークスの反応が面白くてついハギトになりきったら緊急クエスト【ハギト・フェムト討伐】とか言われて辛かった(笑)
意味不明な歌詞になった時が面白くて好きだわ~
pso2いってこようかな聴きたいがために
I love how Phantasy star's music is so energetic putting you into a positive fighting mood. :):):)
ikr
NGSでマグオーディオで早く聞けるようになってくれー!!頼むぅぅぅ
あれ?EP4の音楽ディスク買えば特典に付いて来なかったけ?昔のことだから有効期限切れてると思うけど、NGSの私のマグは聴けるはず
@@詩乃信濃NGSにミュージックディスク聴ける機能が出来たの確か2年前なの
PSO2は良い曲揃ってるよなw
やまだたろう ゲームの質がBGMの質とつり合ってない(笑)
まぁ、BGMは神曲に越したことはないが。
Taken from Phantasy Star Vocal Collection lyric booklet
Rough English translation
見上げても 見えなくて
_miagete mo mienakute_
*Even if I look up, I can’t see*
目を閉じると そこにある惑星(ほし)
_demo tojiru to soko ni aru hoshi_
*When I close my eyes, there’s a planet*
届かない 聴こえない
_todokanai kikoenai_
*I can’t reach it, I can’t hear it*
でもわかる 光
_demo wakaru hikari_
*But I understand the light*
暗闇切り裂いて 5次元の向こうへ
_kurayami kirisaite go-jigen no mukou e_
*Cut through the darkness to the other side of the 5th dimension*
無重力の この想い
_mujuuryoku no kono omoi_
*This feeling of weightlessness*
答えはいつだって ここにあるから
_kotae wa itsudatte koko ni aru kara_
*Because the answer is always right here*
どこまでも行こう 宙(そら)の果て
_doko made mo ikou sora no hate_
*Let’s go anywhere, even to the ends of the sky*
探してる 私のReality
_sagashiteru watashi no REALITY_
*I’m searching for my reality*
繰り返すクエスト 呼んでいる遠い声
_kurikaesu KUESUTO yonde iru tooi koe_
*Repeating quests, distant voices calling*
どこにいる? いまどこにいるの?
doko _ni iru? ima doko ni iru no?_
*Where are you? Where are you now?*
時空を超えて 銀河を抜けて
_chikyuu wo koete ginga wo nukete_
*Across time and space, through the galaxy*
すぐ会いにいくよ 流星のように
_sugu ai ni ikou ryuusei no you ni_
*I’ll see you soon, like a shooting star*
---
消えなくて 消せなくて
_kienakute kesenakute_
*I can’t disappear, I can’t vanish*
追いかけると 動き出す惑星(ほし)
_oikakeru to ugoki dasu hoshi_
*if I chase it, the planet starts to move*
さわれない 掴めない
_sawarenai tsukamenai_
*I can’t touch it, I can’t grab it*
胸にある 世界
_mune ni aru sekai_
*The world that is in my heart*
常識を飛び越えて イメージの向こうへ
_joushiki wo tobikoete IMEEJI no mukou e_
*Jump over the common sense, go beyond the image*
誰も知らない 秘密だよ
_daremo shiranai himitsu da yo_
*No one knows, it’s a secret*
現実も幻想も 手のひらの中
_genjitsu mo gensou mo tenohira no naka_
*Both reality and fantasy are in the palm of your hands*
ぎゅっと抱きしめた 夢の果て
_gyutto dakishimeta yume no hate_
*I hugged tightly, the end of my dream*
見つけだす 確かなReality
_mitsukedasu tashikana RIARITII_
*Discovering, that certain of reality*
覚醒(めざめ)てくアバター 迷い込む深い場所
_mezameteku ABATAA mayoikomu fukai basho_
*Awakening avatar, in a lost, sunken place*
ここにいる いまここにいるよ
_koko ni iru ima koko ni iru yo_
*I’m here, I’m here now*
昨日を捨てて 明日を止めて
_kinou wo sutete ashita wo tomete_
*Leave yesterday behind, stop tomorrow*
いま走り出すよ 願いこめて
_ima hashiri dasu yo negai komete_
*I’ll start running now, with a wish*
子供の頃の自分にかえれる、そんな歌だね
いいな、これは
NGS合わなくてこっちやり直した
やっぱ東京いいわあ
また俺の作業用BGMコレクションが増えたよ。ありがとううp主。
🎉 Amazing work as always.
PSO2 NA got this stage today. You know if you're here today it's cuz this tune rocks.
one of the coolest themes in this game, very different then the early stages, and strangely fits in the world where Falz lingers in the "Real" World > x
i am ready to go save earth
I want to use this song as a ringtone
この曲本当に好きなのに結構批判多くて悲しい
PSO2は神BGMだけで人集まると思ってるのか?
俺は行くぞ!
+月影白夜 行くに決まってるw!
+月影白夜 批判コメかと思ったら、見事な手のひら返しコメでワロタw俺も行くぞ!
+月影白夜
プレイ中はBGM気に出来ないのが悲しくなるほど綺麗な
BGMしてますよねー 運営が恨めしい…(いい意味で)
行くに決まってんじゃん! 行かなきゃ損だ!
楽しいしね!
俺も出撃するぅぅ
勿論行きますよ
Great music
ミュージックディスク復刻ほしい
弱かった時、
ここのTAのXH回してリターナー掘ってたの思い出す
東京お掃除昼の部BGM
すこ
ゲーム内でこれバリ欲しいけど高えんだよ・・・9Mて・・・
15Mしたけど買いましたよ、マイルームの曲はこれで固定
サビが東方のネクロファンタジアと似てる気がするし、サビの歌詞が何か軽い気がするけど、超良曲!
キャラソンCD新規収録記念
トレイン・ギドランキライ
やっぱりたしかなイエティに聞こえる
大人になっちまった
常に走りまくってた思い
(´・ω・`)♪たーしかーなーイーエティ〜♪
私もジュークボックスに入れたいけど、そもそもなくない・・・?
曲名知りたいです><
曲名は「Zero-G」といって日本語にすると無重力という意味ですね。歌詞にも無重力の部分が含まれています。ランダムに曲の構成と歌詞の構成がされるので、実際のゲーム内だといつもパターンが違ったりします。
そうなんですね。ありがとうございます。PSO2プレイしてていいなぁ。って思ったんです。ジュークボックスに入れたいけど、なかなか入手できなくて::
湾岸ミッドナイトにもワンチャン似合いそうやな
Wow this one funny even at the end XD
宇多田ヒカルだと思ってたぞ
東京UHはいつ実装されるんですか?
確かなイエティーにしか聴こえない
Kick freakin' ass! >.
探してる確かな利益にしか聞こえないのおれだけ?
探してる確かなリーチに聞こえるわ、未来、には聞こえんなw
歌詞日本語かよ・・・
夜は英語だぞ?
+Nephilim 東京なんだから日本語でいいのでは
日本語でもカッケーやろ。